2015年職稱英語(yǔ)考試衛(wèi)生類同義詞的區(qū)別:
excellent,choice,splendid,select,prime,first-rate
這些形容詞均有“極好的”之意。
excellent:通常指事物在等級(jí)品位以及職位級(jí)別等方面的最優(yōu)或接近最優(yōu)。
choice:指通過(guò)精心挑選達(dá)到水平,尤指罕見(jiàn)或質(zhì)量精良的商品。
splendid:口語(yǔ)常用詞,指非常令人滿意,顯得完美無(wú)缺。
select:指精挑細(xì)選出來(lái)作為范例的物或人。
prime:常指最重要、價(jià)值最高的東西,也可以表示最佳、最典型或最高的人或物。
first-rate:多用于指對(duì)抽象事物的主觀評(píng)估,有時(shí)含夸大、自負(fù)的意味。
excess,surplus
這兩上名詞都有“過(guò)剩”或“過(guò)量”之意。
excess:指超過(guò)了限度、標(biāo)準(zhǔn)或界線。
surplus:通常指數(shù)量或量的過(guò)剩。
excuse,pardon,forgive,overlook
這些動(dòng)詞均有“原諒”之意。
excuse:口語(yǔ)常用詞,語(yǔ)氣較輕。指原諒輕微的過(guò)錯(cuò)、疏忽或過(guò)失。
pardon比excuse正式,指原諒或?qū)捤?yán)重的過(guò)失或法律上的犯罪行為;在社會(huì)交場(chǎng)合則指對(duì)打攪他人表示歉意。
forgive:側(cè)重從心里寬恕某人,暗示放棄一切憤恨和要求報(bào)償?shù)臋?quán)利。
overlook:語(yǔ)氣較弱,指寬容或不計(jì)較無(wú)關(guān)大局的過(guò)失。
exhibition,exhibit,show,exposition,fair,display
這些名詞都可表示“展覽”或“展覽會(huì)”之意。
exhibition:一般指較正規(guī)的展覽會(huì)。
exhibit:多指?jìng)(gè)人或團(tuán)體陳列的展覽品,規(guī)模可大可小。
show:指藝術(shù)品、農(nóng)產(chǎn)品、工業(yè)品或商品等的任何形式的公開展覽。
exposition:多指大型博覽會(huì)或國(guó)際博覽會(huì)。
fair:側(cè)重指為促銷商品而舉辦的展覽會(huì)或商品交易會(huì)。
display:指展銷會(huì),商店櫥窗或柜臺(tái)上的陳列品。
1、凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來(lái)源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對(duì)于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問(wèn)題的,請(qǐng)作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認(rèn)后會(huì)盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載使用,請(qǐng)與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿
4、聯(lián)系方式:
編輯信箱:mededit@cdeledu.com
電話:010-82311666
010 82311666
400 650 1888